Critique

CINÉMA

Un sac de billes - la critique du film

Le 12 avril 2021

Pourtant placé au cœur d’une des pages les plus sombres de notre histoire, Un sac de billes reste une aventure chaleureuse et drôle, placée sous le signe de la solidarité et de l’unité familiale.

La chronique vous a plu ? Achetez l'œuvre chez nos partenaires !

En DVD ou Blu-Ray

Galerie Photos

  • Frydman Charles 26 mars 2024
    Un sac de billes - la critique du film

    Cacher son identité juive pour sauver sa vie. Dans la version precedente de un sac de billes, en 1975, lorsqu’il fut obligatoire pour le juifs de porter l’etoile jaune, le père dit : il faudra porter l’étoile avec fierté, être fier d’etre juif : "vous avez honte de porter l’étoile ? Je vous demande de la porter dignement, la tête haute" ! Dans la version 2017 Joseph dit "c’est comme une medaille", vite contredit par Henri "regarde maman,c’est comme au moyen âge (une marque infamante). Porter l’étoile c’etait mettre sa vie en danger, alors Roman Joffo demande à ses enfants de retirer l’étoile et de cacher le fait qu’ils sont juifs. Il met en scène un interrogatoire par un nazi : "vous etes juifs", Joseph :"non,il gifle violemment Joseph, "vous comprenez ". En anglais il aurait pu dire "you get it". Puis il embrasse Joseph désolé de l’avoir giflés. Dans ce remake de 2017 , au 8 rue Saint Augustin a Nice une enseigne Ughetti. Un nom italien, corse mais aussi niçois. U se prononce you en anglais et l’enseigne peut faire penser à "you get it". Devant l’enseigne les enfants montent l’escalier qui mène à la chapelle de la visitation et demandent à un curé qui en descend "où est le salon de coiffure de Mr Levine ?" Le curé : "en contrebas". Dans la suite du film les deux frères s’dentifient totalement à des enfants catholiques jusqu’à la libération et réussissent à échapper â l’extermination . A la fin de la guerre, Ils sont heureux de retrouver leur identité juive ,de pouvoir dire qu’ils sont juifs, et de retrouver leur famille en partie rescapée de la Shoah. Ils avaient compris la leçon de leur père. They got it ! Ughetti c’est plutôt d’origine italienne, ughetti si on sépare le u ça donne u ghetti, ghetti est le pluriel de ghetto en italien . Avec google traduction italien français u ghetti donne vous les ghettos ou toi le ghetto....le u gardant probablement la signification du you anglais. Le nom Ghetti existe, c’est une apherese de Ughetti, on trouve 2 Ghetti à Nice dans les pages blanches.

Votre avis

Votre note :
22 votes
Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

ConnexionS’inscriremot de passe oublié ?

aVoir-aLire.com, dont le contenu est produit bénévolement par une association culturelle à but non lucratif, respecte les droits d’auteur et s’est toujours engagé à être rigoureux sur ce point, dans le respect du travail des artistes que nous cherchons à valoriser. Les photos sont utilisées à des fins illustratives et non dans un but d’exploitation commerciale. Après plusieurs décennies d’existence, des dizaines de milliers d’articles, et une évolution de notre équipe de rédacteurs, mais aussi des droits sur certains clichés repris sur notre plateforme, nous comptons sur la bienveillance et vigilance de chaque lecteur - anonyme, distributeur, attaché de presse, artiste, photographe. Ayez la gentillesse de contacter Frédéric Michel, rédacteur en chef, si certaines photographies ne sont pas ou ne sont plus utilisables, si les crédits doivent être modifiés ou ajoutés. Nous nous engageons à retirer toutes photos litigieuses. Merci pour votre compréhension.